Об утверждении порядка организации сбора отработанных ртутьсодержащих ламп на территории Озеро-Куреевского сельского поселения


27.7 Кб
скачать

16 от 17.06.2019

Приложения

РЕСПУБЛИКА АЛТАЙ

ОЗЕРО-КУРЕЕВСКОЕ

СЕЛЬСКОЕ ПОСЕЛЕНИЕ

«ТУРОЧАКСКИЙ РАЙОН»

649172, Республика Алтай,

с. Озеро-Куреево,

ул. Центральная д. 33,



ПОСТАНОВЛЕНИЕ

от 17 июня 2019 г. № 16

Об утверждении порядка организации

сбора отработанных ртутьсодержащих ламп

на территории Озеро-Куреевского сельского поселения

Во исполнение ст.8 Федерального закона от 23.11.2009 № 261-ФЗ «Об энергосбережении и о повышении энергетической эффективности и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации», постановления Правительства Российской Федерации от 3 сентября 2010 № 681 «Об утверждении правил обращения с отходами производства и потребления в части осветительных устройств, электрических ламп, ненадлежащие сбор, накопление, использование, обезвреживание, транспортирование и размещение которых может повлечь причинение вреда жизни, здоровью граждан, вреда животным, растениям и окружающей среде», в целях предотвращения негативного воздействия на здоровье населения и окружающую среду в результате ненадлежащего обращения с отработанными ртутьсодержащими электрическими лампами и осветительными приборами ПОСТАНОВЛЯЮ:

1. Утвердить Порядок организации сбора отработанных ртутьсодержащих ламп на территории Озеро-Куреевского сельского поселения (Приложение № 1).

2. Утвердить Типовую инструкцию по организации накопления отработанных ртутьсодержащих отходов (Приложение №2).

3. Рекомендовать руководителям предприятий, организаций всех форм собственности, индивидуальным предпринимателям, физическим лицам при обращении с отработанными ртутьсодержащими лампами руководствоваться Порядком и Типовой инструкцией, утвержденных настоящим постановлением.

4. Назначить ответственным за организацию сбора и вывоза ртутьсодержащих ламп специалиста 2 разряда сельской администрации Озеро-Куреевского сельского поселения Жеребцову Наталью Вячеславну.

5. Ответственному за организацию сбора и вывоза ртутьсодержащих ламп Жеребцовой Н.В.

информировать население сельского поселения о необходимости соблюдения природоохранного законодательства в сфере сбора, транспортирования и размещения отработанных ртутьсодержащих ламп.

6. Данное постановление обнародовать на стендах администрации Озеро-Куреевского сельского поселения.

7. Контроль за исполнением данного постановления оставляю за собой.

Глава Оозеро-Куреевского

сельского поселения Н.И. Волосатова

Приложение №1

к постановлению Администрации

Озеро-Куреевского сельского поселения

От 17.06.2019 № 16

ПОРЯДОК

организации сбора отработанных ртутьсодержащих ламп на территории Озеро-Куреевского сельского поселения

1. Область применения

Настоящий Порядок обращения с отработанными ртутьсодержащими лампами и приборами на территории Озеро-Куреевского сельского поселения (далее – Порядок) устанавливает требования по обращению с отработанными ртутьсодержащими лампами и приборами, образующихся в результате хозяйственной деятельности предприятий, организаций и учреждений не зависимо от форм собственности, а также индивидуальных предпринимателей.

2. Нормативные ссылки

В Порядке использованы ссылки на следующие нормативные документы:

Федеральный закон от 10.01.2002 № 7-ФЗ «Об охране окружающей среды»;

Федеральный закон от 24.06.1998 № 89-ФЗ «Об отходах производства и потребления»;

Постановление Правительства Российской Федерации от 03.09.2010 № 681 «Об утверждении Правил обращения с отходами производства и потребления в части осветительных устройств, электрических ламп, ненадлежащие сбор, накопление, использование, обезвреживание, транспортирование и размещение которых может повлечь причинение вреда жизни, здоровью граждан, вреда животным, растениям и окружающей среде»;

СанПиН 2.1.7.1322-03 «Гигиенические требования к размещению и обезвреживанию отходов производства и потребления»;

ГОСТ 12.3.031-83 «Работа с ртутью. Требования безопасности».

3. Общие положения

3.1. В результате деятельности предприятий, организаций и учреждений не зависимо от форм собственности, а также индивидуальных предпринимателей образуется два вида ртутьсодержащих отходов: отработанные ртутьсодержащие лампы (люминесцентная дневная, люминесцентная белая, люминесцентная дневного цвета, дуговая ртутная лампа и др.) и ртутьсодержащие приборы (термометры). Данные виды отходов относятся к I классу опасности и квалифицируются как чрезвычайно опасные.

3.2. Все виды ламп, содержащие пары ртути, а также ртутьсодержащие приборы при выводе из эксплуатации подлежат сбору.

3.3. Отработанные ртутьсодержащие лампы и приборы из предприятий, организаций и учреждений не зависимо от форм собственности, а также индивидуальных предпринимателей передаются на склад (или специальная кладовая) временного хранения, который расположен на подведомственной территории.

3.4. Ответственное лицо за прием, хранение, учет и передачу на склад отработанных ртутьсодержащих ламп и приборов назначается распоряжением или приказом руководителя.

3.5. Юридические лица и индивидуальные предприниматели в соответствии с настоящим Порядком и другими нормативными правовыми актами разрабатывают инструкции по организации сбора, накопления, использования, обезвреживания, транспортирования и размещения отработанных ртутьсодержащих ламп применительно к конкретным условиям и назначают в установленном порядке ответственных лиц за обращение с указанными отходами.

3.6. Лица, ответственные за проведение работ с ртутьсодержащими лампами и приборами, должны быть ознакомлены с настоящим Порядком.

4. Требования по обращению с отработанными ртутьсодержащими

лампами и приборами

4.1. Требования к сбору и хранению отработанных ртутьсодержащих ламп и приборов:

4.1.1. Отработанные ртутьсодержащие лампы и приборы должны храниться в картонных коробках завода-изготовителя на стеллажах в специальном закрывающемся помещении с ограниченным доступом. Не допускается переполнение коробок с отработанными ртутьсодержащими лампами и приборами. Высота штабеля хранящихся на стеллажах отработанных ламп не должна превышать четырех коробок.

4.1.2. Место сбора должно быть снабжено надписью «Место сбора отработанных ртутьсодержащих ламп и приборов».

4.1.3. Помещение, в котором осуществляется временное размещение ртутьсодержащих отходов должно быть проветриваемым или оборудованным вытяжной вентиляцией. Устройство рабочих мест, мест отдыха и приема пищи в нем запрещается.

4.1.4. На складе запрещается хранение более 200 шт. использованных ртутьсодержащих ламп. Норма накопления (лимит на размещение) ртутьсодержащих отходов на складе временного хранения определяется в соответствии с Проектом нормативов образования отходов и лимитов на их размещение.

4.1.5. Категорически запрещается выбрасывать ртутьсодержащие отходы в мусорные контейнеры, сливать ртуть в канализацию, закапывать в землю, сжигать загрязненную ртутью тару.

4.1.6. Запрещается самостоятельно вскрывать корпуса неисправных ртутных приборов, дополнительно разламывать поврежденные стеклянные приборы с целью извлечения ртути.

4.2. Требования к сбору и хранению разбитых ртутьсодержащих ламп и приборов:

4.2.1. Для сбора разбитых и поврежденных ртутьсодержащих ламп и приборов в помещении временного хранения должен быть установлен герметичный контейнер. Контейнер должен быть устойчив к механическим, химическим воздействиям, а также снабжен надписью «Контейнер для разбитых ртутьсодержащих ламп и приборов».

4.2.2. Место сбора отработанных ртутьсодержащих ламп должно быть оборудовано совком и щеткой, резиновой грушей, толстостенной стеклянной емкостью с притертой крышкой и раствором для демеркуризации.

4.3. Требования к передаче на утилизацию отработанных ртутьсодержащих ламп и приборов:

4.3.1. Со склада временного хранения отработанные ртутьсодержащие лампы и приборы в соответствии с договором передаются на специализированное предприятие, имеющее лицензию на проведение работ с опасными отходами.

4.3.2. Ответственное лицо за прием, хранение, учет и передачу ртутьсодержащих отходов должен фиксировать данные о передаче отходов в журнале учета движения отработанных ртутьсодержащих ламп и приборов (форма журнала – в соответствии с приложением к Порядку).

4.3.3. Вывоз отработанных ртутьсодержащих ламп и приборов производится автотранспортом специализированного предприятия.

4.3.4. На каждой упаковке при передаче отходов должна быть следующая маркировка:

владелец упаковки; наименование, тип и количество ртутьсодержащих отходов; дата, Ф.И.О. ответственного лица;

предупредительные знаки:

«Верх, не кантовать», «Осторожно, ртуть!», «Боится сырости», «Осторожно, хрупкое!».

Маркировка тары должна быть устойчива к воздействию атмосферных осадков, не должна стираться и выцветать.

4.3.5. При транспортировании тара с ртутьсодержащими отходами должна быть закреплена в транспортном средстве таким образом, чтобы исключить возможность ее перемещения, опрокидывания.

4.3.6. Транспортирование ртути и ртутьсодержащих отходов осуществляется при наличии паспорта транспортируемого отхода.

5. Ответственность и контроль

5.1. Руководители предприятий, организаций и учреждений не зависимо от форм собственности, а также индивидуальные предприниматели несут ответственность за соблюдение персоналом требований настоящего Порядка.

5.2. Контроль за выполнением требований настоящего Порядка осуществляет ответственное лицо за прием, хранение, учет и передачу на склад отработанных ртутьсодержащих ламп и приборов.

Приложение №2

к постановлению Администрации

Озеро-Куреевского сельского поселения

от 17.06.2019 № 16

Типовая инструкция

по организации накопления отработанных ртутьсодержащих отходов

На основании данной типовой инструкции индивидуальные предприниматели и юридические лица, осуществляющие деятельность по накоплению отработанных ртутьсодержащих ламп, разрабатывают рабочие инструкции для персонала, ответственного за данную деятельность.

Отработанные ртутьсодержащие лампы относятся к первому классу опасности и при неправильном обращении являются источником повышенной опасности в связи с возможностью острых и хронических отравлений парами ртути, а также ртутного загрязнения помещений, территорий, воздуха, почвы, воды.

Лица, ответственные за накопление отработанных ртутьсодержащих ламп, назначаются приказом по предприятию (организации) и должны пройти специальное обучение, предварительный медицинский осмотр и быть обеспечены средствами индивидуальной защиты органов дыхания (СИЗОД), специальной одеждой, специальной обувью, средствами индивидуальной защиты рук и глаз.

Отработанные ртутьсодержащие лампы подлежат строгому учету с записями о приходе, расходе, перемещении и приходе в негодность в специальном журнале.

Накопление ртутьсодержащих ламп без повреждения осуществляется в заводской таре и должно быть сосредоточено в специальных помещениях, закрепленных за ответственным лицом, при обеспечении полной сохранности. Помещения для накопления ламп должны быть обеспечены автономной системой вентиляции, исключающей проход воздуховодов через другие помещения, защищены от химически агрессивных сред, атмосферных осадков, грунтовых вод. Двери помещения должны быть надежно закрыты и иметь надпись «Посторонним вход воспрещен».

При разбивании отработанных ртутьсодержащих ламп необходимые демеркуризационные работы осуществляются лицами, ответственными за накопление отработанных ртутьсодержащих ламп на предприятии (организации).

В случае выявления разбитых ртутьсодержащих ламп необходимо:

- поставить в известность руководителя предприятия (организации);

- удалить из помещения персонал, не занятый демеркуризационными работами;

- собрать осколки ламп подручными приспособлениями;

- убедиться, путем тщательного осмотра, в полноте сбора осколков, в том числе учесть наличие щелей в полу;

- обработать обильно (0,5 - 1,0 л/кв. м) загрязненные места с помощью кисти одним из следующих демеркуризационных растворов: 20-процентным раствором хлорного железа или 10-процентным раствором перманганата калия, подкисленного 5-процентной соляной кислотой;

- оставить демеркуризационный раствор на загрязненном месте на 4-6 часов. Тщательно вымыть загрязненный участок мыльной водой;

- после каждого этапа работ тщательно мыть руки. Все работы проводятся в резиновых перчатках и респираторе (марлевой повязке);

- сообщить о происшествии в Озеро-Куреевскую сельскую администрацию.

При накоплении отработанных ртутьсодержащих ламп запрещается:

- выбрасывать лампы в мусорные контейнеры, закапывать в землю, сжигать загрязненную ртутью тару;

- хранить лампы вблизи нагревательных или отопительных приборов; дополнительно разламывать поврежденные ртутные лампы с целью извлечения ртути;

- привлекать для работ с отработанными ртутьсодержащими лампами лиц моложе 18 лет.

Характерными признаками отравления парами ртути являются металлический привкус во рту, разрыхление десен, сильное слюнотечение. Впоследствии развиваются язвы на деснах, происходит выпадение зубов, поражение пищеварительного тракта и нервной системы. При незначительных концентрациях ртути наблюдается легкая возбудимость, мелкая дрожь частей тела, ослабление памяти. При остром отравлении нарушается деятельность кишечника, возникает рвота, распухают губы, десны, постепенно наступает упадок сердечной деятельности.

Первая помощь при отравлении парами ртути или попадании внутрь организма солей ртути - полный покой, полоскание рта слабым раствором бертолетовой соли, 5% раствором хлорида цинка, 2% раствором танина, принятие цистамина (0.3 г). Срочная госпитализация пострадавшего.

Приложения Приложения
Дата создания: 26-06-2019
Дата последнего изменения: 26-06-2019
Закрыть
Сообщение об ошибке
Отправьте нам сообщение. Мы исправим ошибку в кратчайшие сроки.
Расположение ошибки: .

Текст ошибки:
Комментарий или отзыв о сайте:
Отправить captcha
Введите код: *

Закрыть

Выдержка из Закона N 124-ФЗ

Классификация информационной продукции

Глава 2. Классификация информационной продукции

Статья 6. Осуществление классификации информационной продукции

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 1 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

1. Классификация информационной продукции осуществляется ее производителями и (или) распространителями самостоятельно (в том числе с участием эксперта, экспертов и (или) экспертных организаций, отвечающих требованиям статьи 17 настоящего Федерального закона) до начала ее оборота на территории Российской Федерации.

2. При проведении исследований в целях классификации информационной продукции оценке подлежат:

1) ее тематика, жанр, содержание и художественное оформление;

2) особенности восприятия содержащейся в ней информации детьми определенной возрастной категории;

3) вероятность причинения содержащейся в ней информацией вреда здоровью и (или) развитию детей.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 3 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

3. Классификация информационной продукции осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона по следующим категориям информационной продукции:

1) информационная продукция для детей, не достигших возраста шести лет;

2) информационная продукция для детей, достигших возраста шести лет;

3) информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет;

4) информационная продукция для детей, достигших возраста шестнадцати лет;

5) информационная продукция, запрещенная для детей (информационная продукция, содержащая информацию, предусмотренную частью 2 статьи 5 настоящего Федерального закона).

ГАРАНТ:

Об определениии возрастного ценза основной телевизионной передачи с учетом содержания сообщений "бегущей строки" см.информацию Роскомнадзора от 22 января 2013 г.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 2 июля 2013 г. N 185-ФЗ часть 4 статьи 6 настоящего Федерального закона изложена в новой редакции, вступающей в силу c 1 сентября 2013 г.

См. текст части в предыдущей редакции

4. Классификация информационной продукции, предназначенной и (или) используемой для обучения и воспитания детей в организациях, осуществляющих образовательную деятельность по реализации основных общеобразовательных программ, образовательных программ среднего профессионального образования, дополнительных общеобразовательных программ, осуществляется в соответствии с настоящим Федеральным законом и законодательством об образовании.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 5 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

5. Классификация фильмов осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона и законодательства Российской Федерации о государственной поддержке кинематографии.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 6 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

6. Сведения, полученные в результате классификации информационной продукции, указываются ее производителем или распространителем в сопроводительных документах на информационную продукцию и являются основанием для размещения на ней знака информационной продукции и для ее оборота на территории Российской Федерации.

Статья 7. Информационная продукция для детей, не достигших возраста шести лет

К информационной продукции для детей, не достигших возраста шести лет, может быть отнесена информационная продукция, содержащая информацию, не причиняющую вреда здоровью и (или) развитию детей (в том числе информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом эпизодические ненатуралистические изображение или описание физического и (или) психического насилия (за исключением сексуального насилия) при условии торжества добра над злом и выражения сострадания к жертве насилия и (или) осуждения насилия).

Статья 8. Информационная продукция для детей, достигших возраста шести лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста шести лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 7 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) кратковременные и ненатуралистические изображение или описание заболеваний человека (за исключением тяжелых заболеваний) и (или) их последствий в форме, не унижающей человеческого достоинства;

2) ненатуралистические изображение или описание несчастного случая, аварии, катастрофы либо ненасильственной смерти без демонстрации их последствий, которые могут вызывать у детей страх, ужас или панику;

3) не побуждающие к совершению антиобщественных действий и (или) преступлений эпизодические изображение или описание этих действий и (или) преступлений при условии, что не обосновывается и не оправдывается их допустимость и выражается отрицательное, осуждающее отношение к лицам, их совершающим.

Статья 9. Информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста двенадцати лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 8 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) эпизодические изображение или описание жестокости и (или) насилия (за исключением сексуального насилия) без натуралистического показа процесса лишения жизни или нанесения увечий при условии, что выражается сострадание к жертве и (или) отрицательное, осуждающее отношение к жестокости, насилию (за исключением насилия, применяемого в случаях защиты прав граждан и охраняемых законом интересов общества или государства);

2) изображение или описание, не побуждающие к совершению антиобщественных действий (в том числе к потреблению алкогольной и спиртосодержащей продукции, пива и напитков, изготавливаемых на его основе, участию в азартных играх, занятию бродяжничеством или попрошайничеством), эпизодическое упоминание (без демонстрации) наркотических средств, психотропных и (или) одурманивающих веществ, табачных изделий при условии, что не обосновывается и не оправдывается допустимость антиобщественных действий, выражается отрицательное, осуждающее отношение к ним и содержится указание на опасность потребления указанных продукции, средств, веществ, изделий;

3) не эксплуатирующие интереса к сексу и не носящие возбуждающего или оскорбительного характера эпизодические ненатуралистические изображение или описание половых отношений между мужчиной и женщиной, за исключением изображения или описания действий сексуального характера.

Статья 10. Информационная продукция для детей, достигших возраста шестнадцати лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста шестнадцати лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 9 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) изображение или описание несчастного случая, аварии, катастрофы, заболевания, смерти без натуралистического показа их последствий, которые могут вызывать у детей страх, ужас или панику;

2) изображение или описание жестокости и (или) насилия (за исключением сексуального насилия) без натуралистического показа процесса лишения жизни или нанесения увечий при условии, что выражается сострадание к жертве и (или) отрицательное, осуждающее отношение к жестокости, насилию (за исключением насилия, применяемого в случаях защиты прав граждан и охраняемых законом интересов общества или государства);

3) информация о наркотических средствах или о психотропных и (или) об одурманивающих веществах (без их демонстрации), об опасных последствиях их потребления с демонстрацией таких случаев при условии, что выражается отрицательное или осуждающее отношение к потреблению таких средств или веществ и содержится указание на опасность их потребления;

4) отдельные бранные слова и (или) выражения, не относящиеся к нецензурной брани;

5) не эксплуатирующие интереса к сексу и не носящие оскорбительного характера изображение или описание половых отношений между мужчиной и женщиной, за исключением изображения или описания действий сексуального характера.